孟子“道性善”,但在《孟子》中“善何以必然”的問題,表面上看似乎沒有得到充分而完整的揭示,以至于常常受到詰問:如果人性皆善,現(xiàn)實(shí)之惡何來?
實(shí)質(zhì)上,在《孟子·告子》中,孟子通過與告子“杞柳與杯棬之辯”、“湍水之辯”和“生之謂性辯”的三個(gè)經(jīng)典爭(zhēng)論,從類(人的類本質(zhì))、故(道德存在或善的根據(jù))以及理(道德存在或善的必然性)幾個(gè)方闡述了善何以必然的問題。1就廣義而言,善的必然性問題,不但包括“知其然”與“曉其所以然”,并且包括“明其必然”。不過,本文是從一個(gè)狹義的角度來說明善的必然性,即以孟子和告子的“湍水之辯”為中心,以文本的詮釋為基礎(chǔ)來理解“善何以是人之生存的不得不然”。在“湍水之辯”中,孟子借告子的譬喻而引申之,認(rèn)為人之善的必然性猶如水向下的必然性:“人之向善,就如水之就下,是必然的自己的運(yùn)動(dòng)。”2所謂“必然的自己的運(yùn)動(dòng)”,換言之,即是說善的必然性,是指人自身的存在活動(dòng)是一不斷的自身返回過程。善的如此必然性,在湍水之辯中藉水的意象而得以揭示。
一、 孟子、告子對(duì)“湍水”與“人”的兩種不同理解
如所周知,“湍水之辯”在《孟子·告子上》中,是孟子與告子關(guān)于人性問題的第二個(gè)爭(zhēng)論:
告子曰:“性猶湍水也,決諸東方則東流,決諸西方則西流。人性之無分于善不善也,猶水之無分于東西也。”
孟子曰:“水信無分于東西,無分于上下乎?人性之善也,猶水之就下也。人無有不善,水無有不下。今夫水,搏而躍之,可使過顙,激而行之,可使在山。是豈水之性哉?其勢(shì)則然也。人之可使為不善,其性亦猶是也。”
單純從論辯的形式來看,似乎“湍水之辯”是以人性與水作類比來進(jìn)行論證,而孟子抓住了告子以水作比中的破綻并擊敗了告子,但類比論證本身的缺陷不能必然地證明人或人性之善。因此,如果僅僅將湍水之喻視為不謹(jǐn)嚴(yán)的類比論證,“湍水之辯”中孟子所謂“人無有不善”就沒有必然性。這樣的批評(píng),在一定意義上,適用于告子而不適用于孟子。告子使用湍水之喻來比擬人或人性,不但一方面昧于人之性而不適當(dāng)?shù)貙⑺c人(或水性與人性)比擬;而且另一方面昧于水之性本身,從而在類比中沒有切中水之意象的真性。因此,船山謂:“告子說‘性猶杞柳’、‘猶湍水’,只說個(gè)‘猶’字便差。人之有性,卻將一物比似不得,他生要捉摸推測(cè),說教似此似彼,總緣他不曾見得性是個(gè)甚么;若能知性,則更無可比擬者。”3船山的批評(píng)認(rèn)為,告子將水視作為一物,與性作為一物,僅僅從“猶”——一種沒有內(nèi)在關(guān)聯(lián)的表面相似——來進(jìn)行類比,如此根本無與于人之真性或人性之真。在水與人性各自作為“一物”的意義上,告子的類比前提是:所謂“一物”,就是將言語所確定的指稱對(duì)象視為原子式獨(dú)立體,亦即認(rèn)為孤立獨(dú)存的水“猶如”絕物獨(dú)存的人。
“湍水”本是滾動(dòng)不已的,但其滾動(dòng)不已之動(dòng),只有在廣闊大地上才如其滾動(dòng)而動(dòng)。但在告子看來,滾動(dòng)不已的水流,似乎在一種自身隔絕圍堵起來的堤壩之中,隔絕于大地(無論山脈與平地還是山谷)而自身滾動(dòng)。只有以一種外在的方式,將此堤壩開掘,滾動(dòng)的水才透過堤壩與原本隔絕于外的大地發(fā)生實(shí)際的關(guān)系,才有了實(shí)際向東或向西的流動(dòng)。簡(jiǎn)言之,在告子的類比中,水具有兩種不同意義的涌動(dòng):一種是本然的、隔絕于大地的自身孤立自存的抽象滾動(dòng);一種是經(jīng)由外力挖掘開其封閉性堤壩之后,在大地上(山脈、平地與山谷)的與物相交往的實(shí)際的東流或西流。因?yàn)閷⑺c大地隔絕,涌動(dòng)不已之水與大地的整體性被撕裂,從而水與大地的真實(shí)關(guān)聯(lián)便被湮沒了——告子無法說明水之流動(dòng)與大地的內(nèi)在關(guān)系,于是,就以無謂的向東向西來說明水與大地的外在性、偶然性關(guān)聯(lián)。
就告子的理解而言,被割裂而抽象的“自身涌動(dòng)之水”,與抽象的人之愛欲追求之間(愛欲也是一種初始的涌動(dòng)而言),似乎可以存在“類比”關(guān)聯(lián)。孤立割裂的本然涌動(dòng)之水,純粹是一種思想的玄想,在其自身,自然無所謂定然如此而不得如彼的流向。告子以湍水比人,船山指出其所用以作比的湍水之意就是無確定指向:“‘湍水’一決即流……其實(shí)只是無定之義。”4事物之生成與展開自身的確定之向,必須在與他物彼此結(jié)成不可分割的整體的意義上,在彼此的內(nèi)在關(guān)系之中,才能得以貞定(顯示其必然性)。在告子,水與大地以偶然而外在的方式發(fā)生關(guān)聯(lián),從而向東或是向西的或然性就湮沒了向下的必然性。相應(yīng)地,對(duì)于人或人性,在玄思的抽象割裂之中,將之視為獨(dú)立自存的某種本然之物,則其在具體境遇中的現(xiàn)實(shí)展開,就以外在而偶然的方式,或善或惡,并無不得不如此而不如彼的必然性。
在類比的意義上,告子對(duì)于水的謬誤理解,其實(shí)根源于他對(duì)于“人”的謬誤理解:“告子錯(cuò)處在一‘人’字,他不識(shí)得人之所以為人,故不知性。‘人無有不善’吃緊在‘人’字上,若犬牛之性則有不善者也。”5因此,以湍水類比于人或人性,不是因?yàn)閷?duì)湍水的錯(cuò)誤理解而類比推論出對(duì)人或人性的錯(cuò)誤理解;相反,是因?yàn)閷?duì)于人或人性的錯(cuò)誤理解,使得告子錯(cuò)誤地使用了錯(cuò)誤的湍水意象來做錯(cuò)誤的類比,并反過來加深了對(duì)于人或人性的錯(cuò)誤理解。
因此,孟子雖然接著告子的湍水之喻引而申論之,但孟子卻與告子有著完全不同的理解:“孟子此喻,與告子全別:告子專在俄頃變合上尋勢(shì)之所趨,孟子在亙古亙今、充滿有常上顯其一德(自注:如言‘潤(rùn)下’,‘潤(rùn)’一德,‘下’又一德)。此唯《中庸》鄭注說得好:‘木神仁,火神禮,金神義,水神信,土神知。’(自注:康成必有所受)火之炎上,水之潤(rùn)下,木之曲直,金之從革,土之稼穡(自注:十德),不待變合而固然,氣之誠(chéng)然者也。天全以之生人,人全以之成性。故‘水之就下’,亦人五性中十德之一也,其實(shí)則亦氣之誠(chéng)然者而已。故以水之下言性,猶以目之明言性,即一端以征其大全,即所自善以顯所有之善,非別借水以作譬,如告子之推測(cè)比擬也。”6船山自氣本論而論善之意蘊(yùn),這是另一話題。就本文的主旨而言,我們需要注意的是其間兩點(diǎn):其一,孟子以水喻人,是在“亙古亙今”的連續(xù)性歷史進(jìn)程中彰顯其內(nèi)在之德;其二,孟子以水喻人,是在天、人、水、土、木、金、火一體之中而論水之就下與人性之善,換言之,是在水與人在內(nèi)的天地萬物相涵相攝的整體性之中而論其一貫之德(性)。從船山此處的闡述來看,連續(xù)性進(jìn)程與整體性境域是理解善及其必然性的基礎(chǔ),脫離這兩點(diǎn)來論善及其必然性,都將陷入抽象理智思辨的矛盾之中(必然善何以有惡之類的問題)。
與抽象玄想而割裂的水之自身與人之本然相比,真實(shí)的水,水的真實(shí)的涌動(dòng),就是在大地上、天空下——“天地之間”——與萬物相遇相接的流淌。真實(shí)的人,人的真實(shí)之性,就是在天地兩間與萬物他人相遇相接而行動(dòng)。水與人在具體而連續(xù)的關(guān)聯(lián)中一體而在。在此意義上,湍水之辯通過對(duì)告子“錯(cuò)誤類比”的揭示而引向更為深刻的理解:“孟子贏得與告子的論辯,不是由于他的詭辯比論敵機(jī)智這樣瑣碎的原因,而是因?yàn)樗麑?duì)水這一自然現(xiàn)象有著比告子更為透徹的理解。”7這一更為深刻的理解(無關(guān)于真理性)昭示,告子與孟子在“湍水之辯”之中,對(duì)于水與人的分歧在于:告子是以玄想抽象的、孤立而割裂的水自身與人之本然的外在類比,孟子是基于連續(xù)性進(jìn)程與整體性境遇的內(nèi)在領(lǐng)悟。
進(jìn)一步理解孟子關(guān)于水與人或人性的更深刻意涵,需要將《孟子》文本有關(guān)水的論述加以深入的闡釋。
二、 《孟子》中水之意象所昭示的過程性與整體性意蘊(yùn)
在《孟子》七篇中,提到水有四十四次之多8,單是“水之就下”一句就有三四次。除開日常意義上的水(比如與火相對(duì)舉),孟子對(duì)“水”的言說,其中若干處值得深入剖析。在孟子看來,孔子對(duì)于水就洋溢著贊賞。《孟子》有一段弟子問孔子何以稱贊水的問答:
徐子曰:“仲尼亟稱于水,曰‘水哉!水哉!’何取於水也?”
孟子曰:“源泉混混,不舍晝夜,盈科而后進(jìn),放乎四海。有本者如是,是之取爾。茍為無本,七八月間雨集,溝澮皆盈;其涸也,可立而待也。故聲聞過情,君子恥之。”(《孟子·離婁下》8.18)
《《論語·子罕》中有“子在川上曰‘逝者如斯夫’,不舍晝夜”的感嘆,在后世主要理解成為學(xué)或道德-生存的不間斷性。在孟子對(duì)此作出了更為細(xì)膩的規(guī)定,即界定為“原泉混混”、“不舍晝夜”、“盈科而后進(jìn)”與“放乎四海”四個(gè)方面,從而清晰地顯示為一個(gè)連綿不絕的過程。這四個(gè)方面,從過程性角度看,就是闡明水流之為流,有其起點(diǎn)(本),有其展開,有其歸終。從其起點(diǎn)或本而言,水流有本,其本為滾動(dòng)不已之“混混”(原泉混混)。從其展開來看,一方面,水流之流動(dòng),無有一息之暫停(不舍晝夜);另一方面,水流之流動(dòng),在整個(gè)過程的每一環(huán)節(jié)上都是內(nèi)在充實(shí)的,并且當(dāng)且僅當(dāng)在每一環(huán)節(jié)上實(shí)現(xiàn)自身之內(nèi)在充實(shí),水流才進(jìn)一步前行展開為下一環(huán)節(jié)(盈科而后進(jìn))。從水流之歸終來看,水流之流,最終涌入融合于碧海長(zhǎng)天混一的滔滔海水(放乎四海)。
流水的過程性,作為起點(diǎn)、展開與歸終三個(gè)環(huán)節(jié)的動(dòng)態(tài)統(tǒng)一,昭示的是整體性本身。就人性問題的討論以真實(shí)為鵠的而言,其“意義在于全部運(yùn)動(dòng)”,其內(nèi)容和意義是“整個(gè)的展開過程”,“內(nèi)容即是理念的活生生的發(fā)展”。9全部運(yùn)動(dòng)、整個(gè)展開過程作為活生生的發(fā)展,就是真之所以真。黑格爾說:“真理是全體。但全體只是通過自身發(fā)展而達(dá)于完滿的那種本質(zhì)。”10事物作為過程與整體的統(tǒng)一,既要求在動(dòng)態(tài)的意義上理解事物,也要求在動(dòng)態(tài)的意義上理解過程中的每一環(huán)節(jié)與過程整體之間的關(guān)系。簡(jiǎn)言之,事物展開的每一環(huán)節(jié),一方面既是過程的構(gòu)成環(huán)節(jié),又是過程本身的當(dāng)下實(shí)現(xiàn);另一方面,每一環(huán)節(jié)既是整體的構(gòu)成,也是整體的實(shí)現(xiàn)。
就《孟子》文本中關(guān)于水的描述而言,作為起點(diǎn)的“原泉混混”,本身就是基于整體的涌現(xiàn)或?qū)崿F(xiàn):“原泉者,涵之地中而出于地上,畜之也深,而樂見其有余,于是而混混然居盈集厚之勢(shì),地不足以困之矣。”11有本之水不是某種自身自足而獨(dú)立存在的狀態(tài),而是深厚積蓄在大地之中從而自身涌現(xiàn)在大地之上。換言之,混混涌動(dòng)之水,它之展開自身、顯現(xiàn)自身,就是在與大地一體中、將大地作為自身的他者——妨礙并困頓自身的力量——并克服這一他者的活生生展開中顯現(xiàn)自身。這就是“水流”的起點(diǎn):在大地中涌動(dòng)并“正在”克服大地而實(shí)現(xiàn)自身的涌動(dòng)。作為水流之起點(diǎn)的源泉,源泉作為起點(diǎn)就已經(jīng)展現(xiàn)自身為涌動(dòng)之水流本身。
因?yàn)樵谄渚`露自身的“本然狀態(tài)”中,源泉就是與大地一體并克服大地束縛的水流自身。源泉克服大地束縛并進(jìn)一步實(shí)現(xiàn)自身的“展開”,就是水流之真正地流動(dòng)。因此,水流的展開,可以必然地從其源初混混的涌動(dòng)中昭示其方向。《孟子》文本中有一段值得注意的討論:
孟子曰:“天下之言性也,則故而已矣。故者以利為本。所惡于智者,為其鑿也。如智者若禹之行水也,則無惡于智也。禹之行水也,行其所無事也。如智者亦行其所無事,則智亦大矣。天之高也,星辰之遠(yuǎn)也,茍求其故,千歲之日至,可坐而致也。”(《孟子·離婁下》)
朱熹解釋說:“性者,人物所得以生之理也。故者,其已然之跡,若所謂天下之故也。利,猶順也,語其自然之勢(shì)也。言事物之理,雖若無形而難知,然其發(fā)現(xiàn)之已然,則必有跡而可見。故天下之言性者,但言其故而理自明,猶所謂善言天者必有驗(yàn)于人也。然其所謂故者,又必本其自然之勢(shì)。如人之善、水之下,非有矯揉造作而然者也。若人之為惡、水之在山,則非自然之故也。天下之理,本皆順利,小智之人,務(wù)為穿鑿,所以失之。禹之行水,則因其自然之勢(shì)而導(dǎo)之,未嘗以私智穿鑿而有所事,是以水得其潤(rùn)下之性而不為害也。天雖高,星辰雖遠(yuǎn),然求其已然之跡,則其運(yùn)有常。雖千歲之久,其日至之度,可坐而得。況于事物之近,若因其故而求之,豈有不得其理者,而何以穿鑿為哉?”12所謂故作為已然之跡,就上文的理解而言,就是作為起點(diǎn)的源泉之涌動(dòng)。朱熹以“順”解“利”,以“自然之勢(shì)”解“行其所無事”,得出“水得其潤(rùn)下之性而不為害”的結(jié)論。朱熹的解釋,內(nèi)涵著以混混涌動(dòng)之源泉自身的“內(nèi)在肯定性展開”為水流之性。水作為如此內(nèi)在肯定性展開的流動(dòng),就是克服大地山谷之束縛或障礙而實(shí)現(xiàn)自身,也就是它不斷地在展開的每一環(huán)節(jié)去充實(shí)自身——不斷實(shí)現(xiàn)自身的潤(rùn)下之性。
《孟子》此處將水之內(nèi)在肯定性地實(shí)現(xiàn)自身,直接與“天下之言性”相聯(lián)系,而言性是智的活動(dòng)。就水而言,水的內(nèi)在自身肯定的展開與實(shí)現(xiàn),就是在展開過程的每一環(huán)節(jié)之內(nèi)在充盈激蕩本身,這并非是對(duì)脫離這一過程的某種虛懸本質(zhì)的“表象”。而一般理智對(duì)于水的理解,往往卻脫離水的涌動(dòng)實(shí)情,抽象出某種思辨物作為水的本質(zhì),卻失去了水的滔滔本色。對(duì)于水而言,人與之關(guān)聯(lián),在一定意義上類似于水在其自身流動(dòng)中與萬物的關(guān)聯(lián)。在作為人與水關(guān)聯(lián)典型象征的大禹治水故事中,禹并非在水之外去依憑自己的主觀理智強(qiáng)加于水某種運(yùn)行的秩序,相反,他對(duì)水的治理,是“行其所無事”而讓水以自身的方式實(shí)現(xiàn)自身。而這也正是水在大地上激蕩并實(shí)現(xiàn)自身的方式,即水“善利萬物而不爭(zhēng)”,以讓他物如其自身實(shí)現(xiàn)的方式而實(shí)現(xiàn)自身。對(duì)于水的如此本質(zhì),需要人之智如其實(shí)情的領(lǐng)悟與理解,而不是不要智而魯莽冥行。簡(jiǎn)言之,并非舍棄智,而是否定智的穿鑿。人或人性自身實(shí)現(xiàn)的過程,恰好在于智的不穿鑿而內(nèi)在地肯認(rèn)生之過程而善。有人誤解性的實(shí)現(xiàn)就要擯棄智的作用,船山詰問:“智豈非知性者之所必資,而亦何惡哉?”繼而解釋說:“今夫水之就下,水之性也。而當(dāng)禹之時(shí),橫流泛濫,則有杳不知其經(jīng)流之何在,而似可隨指一處為水之歸者;亦無異于人當(dāng)習(xí)氣橫流之時(shí),不知何者為性之真,而唯人之言之。如使智者于情欲紛亂之余,獨(dú)有以深知性之固然,而導(dǎo)天下以知其所自生,若禹之行水,經(jīng)分派引,使畢歸于海,而天下晏然,則于不易知之中而真知不妄,而抑何惡乎?禹之行水也,唯不鑿也,九山自高,九川自下,原有固然之經(jīng)流,去其壅塞,行之而已,未嘗有事于堙之遏之、開之創(chuàng)之也。如智者因其孩提之知愛而言性之仁,因其稍長(zhǎng)之知敬而言性之義,因之以自治,而全性乃以全其生,因之以及物,而盡吾性乃以盡人物之性;則知之所及,上足以體上天生我之大德,而無所疑于天;下足以風(fēng)動(dòng)乎一世之人心風(fēng)俗,使之咸若而無拂于人,其為智也,豈不大乎!而又何惡乎?夫茍能以智而行所無事,其用智也亦甚逸矣。……故君子智誠(chéng)足以知性,則一言以決之曰性善。彼鑿智之流,雖執(zhí)一故以相亢,徒見其勞身焦思,而止以賊天下,亦惡足道哉!”13在船山看來,人自身的完成,在其展開過程中,從其初始的“已然實(shí)情”(故)以“自身內(nèi)在肯定方式”(利)而綿延實(shí)現(xiàn),此利與否或能否自身內(nèi)在地肯定自身,就系于“智”的知并自覺地持續(xù)實(shí)現(xiàn)自身。
就水的意象來看,水自身的最終實(shí)現(xiàn)是歸于大海。正如正確地理解大海需要立于適當(dāng)?shù)慕嵌纫粯樱_理解人性也要立足于適當(dāng)?shù)慕嵌取!睹献?middot;盡心上》有一段討論“觀水有術(shù)”說:
孟子曰:“孔子,登東山而小魯,登泰山而小天下。故觀于海者難為水,游于圣人之門者難為言。觀水有術(shù),必觀其瀾;日月有明,容光必照焉。流水之為物也,不盈科不行,君子之志于道也,不成章不達(dá)。”
這里與波瀾的滄海聯(lián)系在一起,重復(fù)強(qiáng)調(diào)了水流“盈科而進(jìn)”的過程性。水流的展開行程,一方面是其每一環(huán)節(jié)必須內(nèi)在的自身充盈,一方面又不斷地指向其最終的目的。起點(diǎn)、過程與目的的統(tǒng)一,才是水流的真正面目。東山本為魯之一地,泰山本為天下之一隅,何以登東山而能小魯、登泰山而能小天下?船山說:“今夫流水之為物,不能為海,而必欲至于海,夫固有至之理矣,非不必以海為歸也。乃出于深谷,行于川澤,高下屢經(jīng),中有科焉。盈此科而后達(dá)于彼科,無科不盈,無流不行,而后至于海。”14流水在其流經(jīng)之途程中,每一環(huán)節(jié)的內(nèi)在充實(shí)本身并非即是“海”,但是,它由其每一當(dāng)下的“自身必欲充實(shí)自身”指向著對(duì)于當(dāng)下的超越,只要流水作為流水還要持續(xù)地流下去,它就必然在充實(shí)自身的綿延過程中流向作為歸終的“大海”。如此,大海并非作為一個(gè)既成的完成物或充實(shí)物先行置放在“此”。在此,“大海”只是每一當(dāng)下自身完成自身的不斷超越本身的一個(gè)牽引性意象——不斷展開的水流過程,必然總是不斷溢出自身而前行,如此不斷溢出的累積構(gòu)成大海之為大海的內(nèi)在本質(zhì)。因此,展開環(huán)節(jié)作為不斷的自身超越與綿延接續(xù),后一環(huán)節(jié)對(duì)于前一環(huán)節(jié),構(gòu)成著一種新的視角,使得每一環(huán)節(jié)不斷融入過程的整體而不至于因循固守在單一的某一個(gè)“據(jù)點(diǎn)”之上。前后環(huán)節(jié)的相連一體,使得從后一環(huán)節(jié)來“四望”——回顧過去的環(huán)節(jié)、關(guān)注當(dāng)下的環(huán)節(jié)、展望將至的環(huán)節(jié)——從而每一構(gòu)成環(huán)節(jié)都融入了一個(gè)整體而使自身“小”。這并非是以單純的最終目的來否定過程的任何一環(huán)節(jié)。
對(duì)于人或人性的實(shí)現(xiàn)而言,作為一個(gè)無止境的展開過程,每一環(huán)節(jié)自身充實(shí)、自我溢出與超越,引向無限性的自由存在狀態(tài),這正是孔子從“十有五而志于學(xué)”到“七十從心所欲不逾矩”的展開過程:“君子之志于道,必循夫本末先后之序,實(shí)有諸己,成章而后達(dá)……如《語》所載,由志學(xué)至于從心不逾矩,每積十年,然后能成章而一進(jìn)也。”15孔子所謂十五、三十、四十、五十、六十、七十,等等,每一環(huán)節(jié)都是“積學(xué)成德”,實(shí)有諸己而后前行,每一環(huán)節(jié)自身在其內(nèi)部就昭示了對(duì)于自身的溢出和不得不前行的傾向,而生命存在的整體,就是從十有五到七十每一環(huán)節(jié)不斷逸出自身并且不間斷的連綴相續(xù),并非以七十這一環(huán)節(jié)作為生命的“終極狀態(tài)”。
參考文獻(xiàn):(滑動(dòng)可瀏覽完整版)
1.參見馮契,《中國(guó)古代哲學(xué)的邏輯發(fā)展》上冊(cè),上海人民出版社1993年版,第184-189頁(yè)。
2.馮契,《中國(guó)古代哲學(xué)的邏輯發(fā)展》上冊(cè),第187頁(yè)。
3.〔清〕王夫之,《讀四書大全說》,《船山全書》第6冊(cè),岳麓書社1991年版,第1051頁(yè)。
4.〔清〕王夫之,《四書箋解》,《船山全書》第6冊(cè),第341頁(yè)。
5.〔清〕王夫之,《四書箋解》,《船山全書》第6冊(cè),第341頁(yè)。
6.〔清〕王夫之,《讀四書大全說》,《船山全書》第6冊(cè),第1056頁(yè)。
7.[美]艾蘭,《水之道與道之端:中國(guó)早期哲學(xué)思想的本喻》,張海晏譯,上海人民出版社2002年版,第46-47頁(yè)。
8.楊伯峻,《孟子譯注·孟子詞典》,中華書局2010版,第337頁(yè)。
9.[德]黑格爾,《小邏輯》,賀麟譯,商務(wù)印書館2009年版,第425頁(yè)。黑格爾認(rèn)為,絕對(duì)展開的每一階段,都是在有限方式下對(duì)于絕對(duì)的表現(xiàn),每一階段都盡力前進(jìn)、展開以求達(dá)于全體。他以“開始”、“展開”和“目的”作為三個(gè)環(huán)節(jié)的相互勾連演繹,具體地展示了三者統(tǒng)一意義上的全體。參見《小邏輯》第238-242節(jié),第426-429頁(yè)。
10.[德]黑格爾,《精神現(xiàn)象學(xué)》上冊(cè),賀麟、王玖譯,商務(wù)印書館1979年版,第13頁(yè)。
11.〔清〕王夫之,《四書訓(xùn)義》,《船山全書》第8冊(cè),第508頁(yè)。
12.〔宋〕朱熹:《四書章句集注》,中華書局1983年版,第297頁(yè)。
13.〔清〕王夫之:《四書訓(xùn)義》,《船山全書》第8冊(cè),第531-533頁(yè)。
14.〔清〕王夫之,《四書訓(xùn)義》,《船山全書》第8冊(cè),第868頁(yè)。
15.〔宋〕張栻,《癸巳孟子說》卷七,文淵閣《四庫(kù)全書》本。
原載:《孟子研究》(第二輯)
作者單位:上海師范大學(xué)哲學(xué)系,華東師范大學(xué)現(xiàn)代思想文化研究所